tag:blogger.com,1999:blog-91868482599783874892024-03-19T13:28:36.428+09:00Sea Of Japan, no East SeaRefute distorted Korean government and Korean revisionist/nationalist claims who got brainwashed propaganda in their school and mass media who they cannot master Chinese character and original documents. Those offensive brainwash propaganda spoiled Korean naughty young school kids having hostility toward Japan and Japanese. I am protest those stupid Korean's Structural Violence and expansionism, new fascism.GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.comBlogger214125tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-20950942163225990372019-08-18T23:13:00.001+09:002019-08-19T00:01:17.630+09:001917.(1910)Tongrip Chonsin, second edition:Shungman Rhee use the name of "Sea of Japan" in his textbook voluntary! it is NOT east sea!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div>
Syungman Rhee, a stupid dictator and president of South korea who robbed Takeshima (Liancourt Rocks) illegally, his book "Tongrip Chonsin" second edition,</div>
<div>
he use the attached map and it shows "Sea of Japan" in 1917.<br />
*<span style="text-align: center;">on second edition; March 27.1917. </span><span style="text-align: center;">(first edition Mar, 1910)<br />He was in the United States and free from Japan at that time and he use the map with Sea of Japan instead of East Sea.</span></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both;">
<a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nnc1.cu51037017&view=1up&seq=55">https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nnc1.cu51037017&view=1up&seq=55</a></div>
This is from digital archives of Columbia University.<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLoxstsqB_n2iPCRi1dq8CGYCYIO-6bL5oWnAXP1cL0jW96MP43fueD27J0Vj9Ngjb8ypQv5BPbXWhfIzC4IAOIioo0Sdwj4qO7jUXQMu9NXCimuq0id1rhSPGkVUwcg6Zmk8BW-VQLFwt/s1600/Tongnip+cho%25CC%2586ngsin++1910+-+%25E3%2582%25B3%25E3%2583%2594%25E3%2583%25BC.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="732" data-original-width="776" height="301" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjLoxstsqB_n2iPCRi1dq8CGYCYIO-6bL5oWnAXP1cL0jW96MP43fueD27J0Vj9Ngjb8ypQv5BPbXWhfIzC4IAOIioo0Sdwj4qO7jUXQMu9NXCimuq0id1rhSPGkVUwcg6Zmk8BW-VQLFwt/s320/Tongnip+cho%25CC%2586ngsin++1910+-+%25E3%2582%25B3%25E3%2583%2594%25E3%2583%25BC.jpg" width="320" /></a><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirgYVB2EKPUDj5xxUjdrdU3y1aNoOXHOX7gLcYsZaYDPU2KywGYTJP99OW5Xk8_lWwOH1uI5zj069p65OGkK87S8UvZWwBj8-9rCqDmrzg9gRTB3qbcW6uU7QoDchDowJDFFPAsIRQaKhL/s1600/Tongnip+cho%25CC%2586ngsin++1910.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1567" data-original-width="1020" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirgYVB2EKPUDj5xxUjdrdU3y1aNoOXHOX7gLcYsZaYDPU2KywGYTJP99OW5Xk8_lWwOH1uI5zj069p65OGkK87S8UvZWwBj8-9rCqDmrzg9gRTB3qbcW6uU7QoDchDowJDFFPAsIRQaKhL/s400/Tongnip+cho%25CC%2586ngsin++1910.jpg" width="260" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-34754800535503609692018-04-26T21:34:00.002+09:002018-04-26T21:34:47.227+09:001894.China sea directory vol.3<span style="font-weight: bold;">1894.China sea directry vol3,</span><span class="key">Author:</span> <span class="value"><a href="http://www.archive.org/search.php?query=creator%3A%22Great+Britain.+Hydrographic+Dept%22">Great Britain. Hydrographic Dept</a></span><br />
<span class="key">Subject:</span> <span class="value"><a href="http://www.archive.org/search.php?query=subject%3A%22Pilot+guides%22">Pilot guides</a></span><br />
<span class="key">Publisher:</span> <span class="value"><a href="http://www.archive.org/search.php?query=publisher%3A%22London+%3A+Printed+for+the+Hydrographic+Office%2C+Admiralty%22">London : Printed for the Hydrographic Office, Admiralty</a></span><br />
<span style="font-weight: bold;"><a href="http://www.archive.org/details/cu31924071164994">http://www.archive.org/details/cu31924071164994</a></span><br />
<span style="font-weight: bold;"><br /></span><a href="http://www.archive.org/stream/cu31924071164994#page/n145/mode/2up/search/japan">http://www.archive.org/stream/cu31924071164994#page/n145/mode/2up/search/japan</a><span style="font-weight: bold;"><br />SOUTH COAST OF KOREA<br /><span style="color: #33ccff;">KOREA STRAIT</span> </span>devides the south-east coast of Korea from the south-west coast of the Japan islands; it is divided into two channels by Tsu sima.<span style="font-weight: bold;"><br /></span><a href="http://www.archive.org/stream/cu31924071164994#page/n147/mode/2up/search/japan">http://www.archive.org/stream/cu31924071164994#page/n147/mode/2up/search/japan</a><span style="font-weight: bold;"><br /></span><span style="font-weight: bold;">chapter 3: </span><span style="font-weight: bold;"><span style="color: red;">SEA OF JAPAN</span>;-</span>EAST COAST OF KOREA, AND RUSSIAN TARTARY =GULF OF TAETARY ANS RIVER AMUR-TARTARY STRAIT-SEA OF OKHOTSK, AND KAMCHATKA<span style="font-weight: bold;"><br /></span><span style="font-weight: bold;">LIANCOURT ROCKS</span> are named after the French ship Liancourt, which discovered them in 1849; they were also called Menalai and Olivutsa rocks by the Russian frigate Pallas in 1854, and Hornet island by H.M.S Hornet in 1855. Captain Forsyth, of the latter vessel, gives their position as lat.37"14N., long, 131.55'E., and describes them as being two barren rocky islets, covered with guano, which makes them appear white; they are about a mile in extent N.W, by W. and S.E by E., a quarter of a mile apart, and appearetly joined together by a reef. The western islet, elevated about 410 feet above the sea, has a sugar-loaf form; the easternmost is much lower and flat-topped. The water appeared deep close-to, but they are dangerous from their position, being directly in the track of vessels steering up <span style="color: red; font-weight: bold;">the sea of Japan</span> for Hakodate.<span style="font-weight: bold;"><br /></span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Matsusima (Dagelet Island) (*omit)</span><br />
<span style="font-weight: bold;"></span><br />
<span style="font-weight: bold;"><br /><br />East Coast of Corea</span><a href="http://www.archive.org/stream/cu31924071164994#page/n149/mode/2up">http://www.archive.org/stream/cu31924071164994#page/n149/mode/2up</a><span style="font-weight: bold;"><br /><br /><span style="color: #33ccff;">Broughton Bay</span></span><a href="http://www.archive.org/stream/cu31924071164994#page/n151/mode/2up/search/japan">http://www.archive.org/stream/cu31924071164994#page/n151/mode/2up/search/japan</a><span style="font-weight: bold;"><br /></span><span style="font-style: italic;">(korea gulf) , is 93 miles wide between cape Duroch on the south and cape Petit Thouars on the north, and 55 miles deep; and Yung-hing bay and port Lezaref at its head offer excellent shelter. The shores of the bay are winding and mostly low, and vessels can anchor off them in moderate depth with safety.</span><span style="font-weight: bold;"><br /></span><span style="font-style: italic;">The northa and south shores of Broughton bay are commanded by lofty heights near the sea. The Belavens mountains, about 15 miles southwet ofcape Duroch, are respectively 6092 and 5884 feet above the sea; and to the north at 24 miles in the interior, W.N.W of cape Petit Thouars, mount Hienfung reaches the hight of 8114 feet. The shores, although wooded and verdant, are varied occasionally by waste lands and rocky cliff.</span><span style="font-weight: bold;"><br /></span><span style="font-style: italic;">After passing cape Duroch, a moderate sized bay will open out with a low sandy shore, and it probably affords good anchoring ground during southerly winds , as in general all the bays examined on this coast invariably do. A group of small islands and sunken ocks lie in the middle and north-west parts of this bay, on several of which a few cedar trees are growing. From the north extreme of the bay the coast again becomes winding and rocky, and gradually falls toward Feleny point.</span><span style="font-weight: bold;"><br /><br /><br />attached map<br /><a href="http://www.archive.org/stream/cu31924071164986#page/n19/mode/1up">http://www.archive.org/stream/cu31924071164986#page/n19/mode/1up</a><br />Yellow Sea</span><span style="font-weight: bold;"><a href="http://www.archive.org/stream/cu31924071164986#page/n549/mode/2up/search/japan">http://www.archive.org/stream/cu31924071164986#page/n549/mode/2up/search/japan</a></span><br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="color: #ff9900;">The TUNG-Hai</span> ,</span> or <span style="color: #ff9900;">Eastern Sea</span> of the Chinese, although recognized by geographers, is scarcely known by the name to navigators. It comprises the space lying between <span style="color: #ff9900;">the Yellow sea</span> and the Pacific, being separeted from the former by an imaginary line joining the north of the yangtse and the Korea, and from the latter by the chain of the islands stretching from Kiusiu (Japan) to Lu-chu and Formosa. Its climate is temparete, thhough subject to gales, and occationally to typhoon,s and snow storms in the Yangtse and coast tides, seem to be irregular, except in its eastern part, through which the Japan stream flows north-eastward from Formosa toward he Pacific along the southern shores of Japan, and northward with some regularity, especially in the summer season, through <span style="color: #33ccff;">Korea strait.</span><span style="font-weight: bold;"><br /><br />Broughton bay<br /><a href="http://www.archive.org/stream/cu31924071164986#page/n329/mode/2up/search/japan">http://www.archive.org/stream/cu31924071164986#page/n329/mode/2up/search/japan</a></span>GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-88306765529293646742017-01-11T04:26:00.000+09:002020-05-27T10:07:18.426+09:00その後の「ある韓国人教師の呟き」もう、かれこれ8年前になるのか、KJCLUBに、韓国教育界による「独島プロパガンダ」指示文書の内容を「<a href="http://www.kjclub.com/jp/exchange/photo/list.php?tname=exc_board_15&f=a.name&word=boussole">ある韓国人教師の呟き</a>2」に記載しました。<br />
KJCLUBではなぜだか一部の翻訳がなされていないことが分かり、手直ししたものを<a href="https://sites.google.com/site/takeshimaliancourt/Home/aru-kankoku-jin-kyoushi-no-tsubuyaki">竹島.com</a>に記載しました。<br />
<br />
<br />
2013年1月に、昔の壊れたPCから別のファイルを取り出したときに、この時の文書の一部が出てきたので、その時に、翻訳は、「<a href="http://blogs.yahoo.co.jp/chaamiey">日韓近代史資料集</a>」Chaamiey氏に依頼しました。<br />
<br />
その結果、翻訳をいただいて判ったことは、当時、「<a href="http://www.kjclub.com/jp/exchange/photo/read.php?uid=126&fid=126&thread=1000000&idx=1&page=1&tname=exc_board_15&number=2&f=a.name&word=boussole">ある韓国人教師の呟き2</a>」に記載した内容と指示文書の内容が若干違っていたので、ここに修正と備忘録を兼ねて茶阿弥氏の翻訳を記載いたします。<br />
<br />
---------------------------------------------------------------------------<br />
<br />
<i>「図書館は日常の夢と幸福を送ります」</i><br />
<i><br /></i>
<i>全羅</i><b>△</b><i>道 ○○教育庁 (注;○○の部分は地名が入っておりますが、伏せます)</i><br />
<i><br /></i>
<i>受信者 受信者 参照</i><br />
<i><br /></i>
<i>題目 「独島」関連家庭通信文発送及び関連資料学校ホームページ登載</i><br />
<i><br /></i>
<i>1 関連:x学教育課―2○○○○(2008.07.18) </i><i>(注;Xと○○の部分は学校の種類が記載されておりますが、伏せます)</i><br />
<div>
<i><br /></i></div>
<i><br /></i>
<i>2 各級学校では独島関連学生、学父母対象広報及び教育活動を強化するため、次の</i><br />
<i><br /></i>
<i>事項を積極推進されるよう願います。</i><br />
<i><br /></i>
<i>カ 学生、学父母広報</i><br />
<i><br /></i>
<i>○地域教育庁及び学校ホームページポップアップ窓設置:<添付1>資料</i><br />
<i><br /></i>
<i>○家庭通信文発送(休み期間中に学校種別により適切に作成施行)</i><br />
<i><br /></i>
<i>○独島111問111答 積極広報及び活用:<添付2>資料</i><br />
<i><br /></i>
<i>ナ 休みの課題物提示</i><br />
<i><br /></i>
<i>○内容:独島愛作文、標語、ポスター、UCC製作など</i><br />
<i><br /></i>
<i>○その他事項</i><br />
<i><br /></i>
<i> -休みが始まっていない学校では課題物として提示勧奨</i><br />
<i><br /></i>
<i>-休み期間中の学校では上記活動推進計画を家庭通信文、学校ホームページ</i><br />
<i><br /></i>
<i>、Eメールで案内し、積極参加を勧奨</i><br />
<i><br /></i>
<i>-課題物の結果を休みの課題物展示会などを通じて表彰し、読書愛好運動活</i><br />
<i><br /></i>
<i>性化を誘導</i><br />
<i><br /></i>
<i>添付 1 ポップアップ窓(愛しているよ、我らの独島)</i><br />
<i><br /></i>
<i> 2 独島111問111答 1部 終</i><br />
<i><br /></i>
<i>全羅</i><b>△</b><i>道 ○○教育庁教育長</i><br />
<i><br /></i>
<i>---------------------------------------------------------------------------</i><br />
<i><br /></i>
<i>受信者 初、中、私、単設幼稚園</i><br />
<i><br /></i>
<i>地方事務員 奨学士 教育課長 </i><br />
<i><br /></i>
<i>協助者</i><br />
<i><br /></i>
<i>施行 教育課-1○○○○ (2008.07.21) 受付 ○○▲▲▲▲▲×学校</i><br />
<i><br /></i>
<i>(2008.07.23)</i><br />
<i><br /></i>
*筆者注;ここから二行には、学校の名前、とEmailアドレスが記載されているのですが、<br />
個人情報が含まれている関係で削除します。<br />
<br />
--------------------------------------------------------------------------<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhwpuy0uSGimphWeQEfu2M1Ld34h_2yw9nBDanAmFz-XexHoI34IisoCoLyyzZiafJZ6r_8FPl5TiXOGJFvuy2yHI6ptxB80t13n2bKSWhI2i1rT7C6LM9O8YjK1L1bVREmvGMZHxQeisK-/s1600/thumbnail_official+document%2528deleted+one%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhwpuy0uSGimphWeQEfu2M1Ld34h_2yw9nBDanAmFz-XexHoI34IisoCoLyyzZiafJZ6r_8FPl5TiXOGJFvuy2yHI6ptxB80t13n2bKSWhI2i1rT7C6LM9O8YjK1L1bVREmvGMZHxQeisK-/s320/thumbnail_official+document%2528deleted+one%2529.jpg" width="232" /></a></div>
<br />
<br />
当時、私は、その友人とのコミュニケーションは、会ってる時は英会話で、また、会っていないときはMSN Messenger上にて英語でやり取りをしていたのですが、やはり誤解が多少あった模様で、<br />
<a href="http://www.kjclub.com/jp/exchange/photo/read.php?uid=126&fid=126&thread=1000000&idx=1&page=1&tname=exc_board_15&number=2&f=a.name&word=boussole"><br /></a>
<a href="http://www.kjclub.com/jp/exchange/photo/read.php?uid=126&fid=126&thread=1000000&idx=1&page=1&tname=exc_board_15&number=2&f=a.name&word=boussole">ある韓国人の呟き 2</a> に出てくる、7月21日指示文書は、発令が<b>7月18日で施行が21日であることが</b>わかり、 なお、この指示文書は、教育資源部発の文書ではなく、<b>全羅△道 ○○教育庁</b>の文書であることが分かりました。 当時のやり取りの中で、3回の指示文書存在を聞いていたと記憶しておりますが、しかしながらそれはすべてが教育資源部発のものではなく、上記翻訳の通り、そのうち一つが全羅<b>△</b>道<b>○○</b>教育庁のものもあったことが分かりました。<br />
<br />
これは、推測ですが、7月16日の指令がおそらくは教育資源部発令の指令で、それを受けた各道の教育庁が具体的に何をするか学校に指令と施行の確認を則す文書を出している、と考えれられます。しかし7月16日の文書のスクリーンショットももらっているはずなのですが、どこにやったのか発見できていません。見つかればまたご報告いたします。<br />
<br />
<br />
以下はある韓国人教師の呟き2で紹介した文書の内容。(ただし、上述の通り正確でないことが判明)<br />
<br />
<br />
<b>2008年07月16日</b>には、<br />
<br />
日本の文科省が2008年07月14日に竹島の記述を加えたので、我々は之を批判しなければならない。 教員への指令 各校「Dokdo」教育を推進する事。<br />
<br />
1.教員は、朝礼、および放課後も、生徒だけでなく、生徒の親に対しても手紙・ビラを出し、生徒がCyber DokdoのWebsiteを知らせて、それらを訪問するよう推奨する事。 <br />
<br />
2.また、日本関連のイベントは一時的に一切中止する事。(日本の文化交流提携校とのイベント・また日本への修学旅行等も中止する事。<br />
<br />
<b>2008年7月21日</b>に<strike> 教育資源部</strike>(→正しくは全羅△道教育庁)から各学校に出された反日洗脳プロパガンダ関連の指令<br />
<br />
1. 各学校のWebsiteに、”Dokdo¥"関連団体6団体のLinkがでるPop-Upを設置すること。 そしてそれを生徒と両親に周知徹底させる事<br />
<br />
2.シンヨンハの111問111答を宿題として生徒に課し、保護者にも周知させる。<br />
(編者中*この独島111問111答は、韓国側反日プロパガンダに基づいた、日本と日本人は悪であるということを分別の無い子供に擦り込み洗脳させる内容が満載)<br />
3.その他宿題 独島愛を増進さえるための作文、絵画などを課題として出すこと。<br />
<br />
かつ<b>、日付は忘れた</b>が、歴史教師のみだけでなく、全教科の教員がそれをやるべきだ、といった旨の指令分も来ていた。<br />
<br />
<br />
+竹島問題GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-43359372537320250722014-05-24T02:02:00.002+09:002014-05-24T02:36:18.838+09:001875 c.a Mirror Map of Japan by Matsuura Takeshiro 松浦武四郎 金森弥輔 地図大鏡.Few days ago Id been to Ise-Jingu (伊勢神宮) and on my way back home eventually I found a memorial museum of Matuura Takeshirou (1818-1888)(松浦武四郎記念館) who is famous explorer of Japan around 19th century and id stopover there..<br />
<a href="http://www.city.matsusaka.mie.jp/www/genre/0000000000000/1000000000729/">http://www.city.matsusaka.mie.jp/www/genre/0000000000000/1000000000729/ </a><br />
<br />
I ask some question to the staff of the memorial museum curator and he adviced me the existence of Mirror map of Japan by Matuura Takeshiro which was gifted to the Nikko-Toushougu (日光東照宮)<br />
<a href="http://www.uenotoshogu.com/spot/">http://www.uenotoshogu.com/spot/ </a><br />
<a href="https://www.city.taito.lg.jp/index/kurashi/gakushu/bunkazai/yuukeibunkazai/rekisisiryou/ookagami.htm">https://www.city.taito.lg.jp/index/kurashi/gakushu/bunkazai/yuukeibunkazai/rekisisiryou/ookagami.htm</a>l<br />
<br />
The map is made by Kanamori Yasuke 金森弥輔. <br />
<br />
He adviced me about the map, on the map, Japan islet and Karafuto(樺太),Kurils(千島列島)、 Riu-chu(琉球), Bonin islets(無人島) are written upside-down (north is downside and south part is upside and west is right side and east is leftside) and he write 東照る神の<ruby>御威稜<rp>(</rp><rt>みいづ</rt><rp>)</rp></ruby>は北の海 南の小嶋西の国はて.<br />
<br />
It is for sure the map an island island west of Oki islets(隠岐諸島) is written in. It seems Ulleungdo or Liancourt Rocks, unfortunately I cannot confirm what is written in the map it is too small images which the curator gave me... <br />
<br />
Later I will upload the images<br />
.<br />
<br />GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-72414949055374263752013-05-31T11:01:00.002+09:002013-05-31T11:12:38.397+09:001719.唐土訓蒙圖彙 morokoshi-kinmou-zui *This post just for personal reminder* <br />
<br />
作者:平住専庵(ひらすみせんあん)著<br />
橘守国(たちばなもりくに)画
<br />
巻数:序目+全14巻(半紙本 全15冊)
<br />
出版元:大坂安堂寺町 大野木市兵衛<br />
江戸日本橋 須原茂兵衛<br />
<br />
刊行年:享保4年(1719)
<br />
所蔵:九州大学文学部図書掛蔵
<br />
「相見文庫」(和本150)<br />
<a href="http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/karakinmou/top.html">http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/karakinmou/top.html </a><br />
<br />
<br />
巻二 地理<br />
<br />
中華十五省華夷一統図<br />
<a href="http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/karakinmou/image2/005.jpg">http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/karakinmou/image2/005.jpg </a><br />
<br />
<br />
朝鮮国図<br />
<a href="http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/karakinmou/image2/006.jpg">http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/karakinmou/image2/006.jpg </a><br />
<br />
江陵府付近の湾に二つの無名の島の記載<br />
GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-42230719860755662652013-04-05T11:48:00.002+09:002013-04-05T22:30:30.035+09:001868. The islands of Japan by James Wyld<br />
<a href="http://www.swaen.com/antique-map-of.php?id=21529">http://www.swaen.com/antique-map-of.php?id=21529</a><br />
Sea of Japan: Sea of Japan<br />
Strait of Korea; Strait of Corea<br />
<br />
In Japan there are a only sketch of James wyld Japan map 1868 known to japanese. (Tanaka kunitaka site).Today I got to know this map image above the antique map archives.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwQR5W0cewpC0GFe929g-mhWtjX382R07lLAzWRonbk_Yiw3Fxo7Wk0RK3Wx0UH-baFR_YaO4cLad1Xw7bgno40Lr2v6_ap9dRgDz1zrFsr2m7_9o8V1b0XgFx4W6_1OM6KjbbjGA9bElm/s1600/126888198455.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="236" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwQR5W0cewpC0GFe929g-mhWtjX382R07lLAzWRonbk_Yiw3Fxo7Wk0RK3Wx0UH-baFR_YaO4cLad1Xw7bgno40Lr2v6_ap9dRgDz1zrFsr2m7_9o8V1b0XgFx4W6_1OM6KjbbjGA9bElm/s320/126888198455.gif" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
I had been in interesting the original design of Dagelet-Matsushima (Ulluengdo korea) and Boussoule Rock(Jukdo, Ulluengdo) and Seal Island (on Ulleungdo south), and Hornet Rocks(Liancourt Rocks Takeshima, Shimane) of James Wyld 1868.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnrZzg2aXCzekGdrDEqTHFK9hw0lJ8A7Ib2jBeWEwcBboOy6jHd7khPgccLio64z-rbR2Am8dxi9QjV58k_x3LnoTC7eeeo0RRgqREw3yo5NNjOIkLmrsCa_lf5JYCIwY9b4T7aoFegWRu/s1600/1868.JamesWyld+island+of+japan.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="243" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnrZzg2aXCzekGdrDEqTHFK9hw0lJ8A7Ib2jBeWEwcBboOy6jHd7khPgccLio64z-rbR2Am8dxi9QjV58k_x3LnoTC7eeeo0RRgqREw3yo5NNjOIkLmrsCa_lf5JYCIwY9b4T7aoFegWRu/s400/1868.JamesWyld+island+of+japan.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
Related Post:<br />
<span class="basic">Cf<br />
韓国人に Dagelet について金文吉の捏造記事について質問</span><br />
<span class="basic">Question to Korean about Kim Munguil's distorture</span><br />
<span class="basic"> <a href="http://www.gokorea.jp/trans_bulletin/forum_list_view.html?uid=27090&fid=27090&thread=1000000&idx=5&page=1&sort=name&skeyword=boussolejukdo&tb=transCulture1&order=">http://www.gokorea.jp/trans_bulletin/forum_list_view.html?uid=27090&fid=27090&thread=1000000&idx=5&page=1&sort=name&skeyword=boussolejukdo&tb=transCulture1&order=</a><br />
<br />
1868年のJames Wyldのイラスト図</span><br />
<span class="basic">James Wyld map 1868 scetch <br />
<a href="http://www.gokorea.jp/trans_bulletin/forum_list_view.html?uid=24791&fid=24791&thread=1000000&idx=5&page=1&sort=name&skeyword=boussolejukdo&tb=transCulture1&order=">http://www.gokorea.jp/trans_bulletin/forum_list_view.html?uid=24791&fid=24791&thread=1000000&idx=5&page=1&sort=name&skeyword=boussolejukdo&tb=transCulture1&order=</a><br />
</span><br />
<span class="basic"><br />
↑瞬殺される運命のスレ</span><br />
<span class="basic">Few seconds to refutable korean distorture</span><br />
<span class="basic"> <a href="http://www.gokorea.jp/trans_bulletin/forum_list_view.html?uid=159451&fid=159450&thread=1010000&idx=28&page=10&sort=name&skeyword=kemukemu&tb=transEconomy1&order=">http://www.gokorea.jp/trans_bulletin/forum_list_view.html?uid=159451&fid=159450&thread=1010000&idx=28&page=10&sort=name&skeyword=kemukemu&tb=transEconomy1&order=</a><br />
</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjQLNDnp5y65Fhn4GrMcMleG8mfj0nEC3jujr3i5kP-VdlfGZaNb4PbOGrBPBW_zyu1rGrncYzGFIk07PEg2l-9hBtkTyeUO3iSZxLgrNFxK97ioYVGJ0ZViVJE7xf1lr7D9WXO7q6xV8XK/s1600/1868.JamesWyld+island+of+japan.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><br /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjQLNDnp5y65Fhn4GrMcMleG8mfj0nEC3jujr3i5kP-VdlfGZaNb4PbOGrBPBW_zyu1rGrncYzGFIk07PEg2l-9hBtkTyeUO3iSZxLgrNFxK97ioYVGJ0ZViVJE7xf1lr7D9WXO7q6xV8XK/s1600/1868.JamesWyld+island+of+japan.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><br /></a></div>
<br />
<br />GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-68288751881360227692013-03-24T17:39:00.002+09:002013-03-25T15:08:48.149+09:001851.J.H Kemet Japan and CoreaStupid Kim Munguil-Korean historical distorture demacogy speaker-claimed that Tsusima island of Japan was territory of Korea.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i2.media.daumcdn.net/photo-media/201303/24/newsis/20130324113208523.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="252" src="http://i2.media.daumcdn.net/photo-media/201303/24/newsis/20130324113208523.jpg" width="320" /></a></div>
He shows the map by J.H.Kemet and reported it is made on c.a. 1790. It is difficult to check the painting color of Tsushima in the photo Newsis. .There are another image in Davidramsey which paints Tushima Japanese color.on 1851.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.davidrumsey.com/rumsey/Size4/D0006/00064129.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="255" src="http://www.davidrumsey.com/rumsey/Size4/D0006/00064129.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<a href="http://www.davidrumsey.com/luna/servlet/detail/RUMSEY%7E8%7E1%7E824%7E60129:Japan-&-Corea--The-Illustrations-by?sort=Pub_List_No_InitialSort%2CPub_Date%2CPub_List_No%2CSeries_No">http://www.davidrumsey.com/luna/servlet/detail/RUMSEY~8~1~824~60129:Japan-&-Corea--The-Illustrations-by?sort=Pub_List_No_InitialSort%2CPub_Date%2CPub_List_No%2CSeries_No</a><br />
<br />
<br />
<br />
Kim Munguil distorts Dagelet Island is "dokdo" on this map. He is idiot because he doesn't know Dagelet island (Ulleungdo) is discoveed by La Perouse and named it so ? His Plan de L'Ile Dagleet the island is two-small inhabited island of Takeshima(dokdo)? Never! The plan de L(ile Daglet it is appearently today's Ulluengdo. On Europe, Takeshima or Dokdo was named Lianourt ROcks on 1847. french whaleship Liancourt "Discovered" the two small rocks. He is real stupid and low level Koreans. I recommend him to go councelling.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.davidrumsey.com/rumsey/Size2/D0055/00552039.jpg?userid=2&username=rumsey&resolution=2&servertype=JVA&cid=8&iid=RUMSEY&vcid=NA&usergroup=Rumsey3x&profileid=13" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://www.davidrumsey.com/rumsey/Size2/D0055/00552039.jpg?userid=2&username=rumsey&resolution=2&servertype=JVA&cid=8&iid=RUMSEY&vcid=NA&usergroup=Rumsey3x&profileid=13" width="220" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://sites.google.com/site/takeshimaliancourt/_/rsrc/1232216884846/Home/jp-eu-modern-ulluengdo-map/1787%20Plan%20de%20Ile%20de%20Dagelet.jpg?height=358&width=420" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="272" src="https://sites.google.com/site/takeshimaliancourt/_/rsrc/1232216884846/Home/jp-eu-modern-ulluengdo-map/1787%20Plan%20de%20Ile%20de%20Dagelet.jpg?height=358&width=420" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
The Korean peninsula design is slim-shaped one from Krusenstern's map of Korea on 1826. Before 1826, like La Perouse map, Korean peninsula design described as fatty image like D'anville Royaume de Coree. Therefore It is doulbtful that the map which Kim-munguil suggested was made before 1826. <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://international.loc.gov/service/ndlpcoop/mtfxmp/mpn/natl0006/natl0006_02901.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://international.loc.gov/service/ndlpcoop/mtfxmp/mpn/natl0006/natl0006_02901.gif" /></a></div>
<br />
<a href="https://sites.google.com/site/takeshimaliancourt/Home/Korean-media-black-propaganda/2013-03-24kimmunguil">https://sites.google.com/site/takeshimaliancourt/Home/Korean-media-black-propaganda/2013-03-24kimmunguil</a> GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-72144877877982077322013-03-07T12:45:00.000+09:002013-03-07T12:55:53.637+09:001944.大日本周域図1944.大日本周域図<br />
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1015158/3"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1015158/3</span></a><span id="dlg-show-url-content-url"> </span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">陸軍参謀本部陸地測量部編</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url"></span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">大日本帝国陸地測量部</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><br /></span>
<span id="dlg-show-url-content-url">鬱陵島(松島)</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">竹島</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">隠岐</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url"> </span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">東朝鮮湾</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">朝鮮海峡</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">日本海 </span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">の記載</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url"></span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url"></span><br />
1943.太平洋全図 陸軍参謀本部陸地測量部<br />
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1123931/10"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1123931/10</span></a><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">鬱陵島(松島)</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">竹島</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">隠岐</span><br />
<br />
<span id="dlg-show-url-content-url">記載</span><br />
<br />
<span id="dlg-show-url-content-url"> </span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">1923 大日本余地図</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/937017/7"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/937017/7</span></a> </span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">鬱陵島 道洞</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">の記載。</span><br />
<br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><br /></span>
<span id="dlg-show-url-content-url">1927.東亜大陸図</span><br />
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1142045/9">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1142045/9</a><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">鬱陵島 道洞</span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url">の記載。</span>GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-1543228293173275162013-03-06T17:21:00.004+09:002013-03-06T20:19:23.643+09:00 Matsimaは松島か、松前か?Part2<br />
<a href="http://seaofjapan-noeastsea.blogspot.jp/2011/08/matsima.html">http://seaofjapan-noeastsea.blogspot.jp/2011/08/matsima.html</a><br />
<br />
において、<br />
<i>一部ブログなどは、きちんと検証もせずに、この記事の”<b>Universal
Gazetter</b>”に添付されている地図に書いてあるMatsimaを、江戸時代の日本の竹島の呼称である、”松島”である』との書き込みを見たことがあり
ますが、これは正しくないです。結論からすると、これは松前と考えられます</i>。<br />
<br />
との事で、前回は、英国で出版された地名辞典に、MatsimaがMatsumaiつまり松前であることが記載されているのを発見し、Blogに記しました。<br />
<br />
今回は、<a href="http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/kaempfer/kaemper3.html">1727-1728年に出版された、Engelbert KaempferのHistoria Imperii Japonici(ケンペル:日本史)</a>に、このMatumaiが小さな島として記載されている事がわかりました。<br />
<br />
<a href="http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/kaempfer/eng9.html">http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/kaempfer/eng9.html </a><br />
<br />
<br />
<span class="st"><i></i></span>これを歴代地図が踏襲していくことにより、Matsimaと記載されており地図もあった模様で、やはり、このMatsimaは松島(江戸時代の竹島)ではありません。<br />
<br />
きちんと検証せずに、このMatsimaが松島であるといい加減なことを放置しているブログ等が多いことに驚きます。<br />
<br />
<br />
<a href="https://www.google.co.jp/search?q=Matsima%E3%80%80%E6%9D%BE%E5%B3%B6&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:ja:official&hl=ja&client=firefox-a">https://www.google.co.jp/search?q=Matsima%E3%80%80%E6%9D%BE%E5%B3%B6&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:ja:official&hl=ja&client=firefox-a</a> <br />
<br />
<br />GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-27953372565815687582013-03-03T12:02:00.003+09:002013-03-03T12:02:29.321+09:001855.U.K Hydrographic office chart 2347 Japan and KoreaFew years ago I already intruduced this chart on Takeshima website <a href="https://sites.google.com/site/takeshimaliancourt/Home/seiyou-no-tanken-ka-no-yu-lingtou---hakken-----takeshima---hakken">(here).</a><br />
<br />
<br />
<br />
1855 Japan, Nipon, Kiusiu and Sikok and a part of the coast of Korea : <span style="color: red;">according to Krusenstern’s chart of 1827</span> / Hydrographic Office of the Admiralty <br />
(Chart 2347) which has the description of "<b><span style="color: red;">Sea of Japan</span></b>" on north of Liancourt Rocks.<br />
<br />
Kyusyu Univ. <a href="http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/zn/1855/1855.html">http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/zn/1855/1855.html</a><br />
University of Wisconsin Milwaukee Libraries <a href="http://collections.lib.uwm.edu/cdm/singleitem/collection/agdm/id/704/rec/4">http://collections.lib.uwm.edu/cdm/singleitem/collection/agdm/id/704/rec/4</a><br />
<br />
<br />
<br />
On east Coast of Korea, nearby Ping-hay bay, there are Tchain-san-tao n Fan-ling-tao.<br />
On the Sea of Japan there are Argonaut-Taoshima and Dagelet Matsusima and Hornet Rocks.<br />
The Dagelet-Matsushima's design is shabby<br />
<br />
<br />
1861 Japan and Korea<br />
<span style="color: red;">according to Krusenstern’s chart of 1827</span> / Hydrographic Office of the Admiralty <br />
<br />
A chart shop:<a href="http://ime.nu/www.seachest.co.uk/acatalog/arc5468cc_japan.JPG" target="_blank">http://www.seachest.co.uk/acatalog/arc5468cc_japan.JPG</a> <br />
<i>This
reproduction is taken from an original document, held within the
Archives of the UK Hydrographic Office, Taunton, Somerset. </i><br />
<br />
<br />
Image not clear because too small.<br />
reproduction chart color-painted.(see link above)<br />
<br />
The
news in Japan about U.K admiralty chart describes Dagelet-Matsushima is
Japanese territory, seems to be this map. Now Im waiting the reply from
U.K Hydrographic office's answer.<br />
<br />
Admiralty chart on
19th century draws Ulluengdo is Japanese territory with Japan color
,found by Shimane Takeshima reserch instutute on Sanin-chuoh-sinpo news
date on 24th of FEB.<br />
(19世紀の英国海軍海図、韓国・鬱陵島を日本領で彩色-島根県竹島資料室の調査で発見<br />
<a href="http://www.sanin-chuo.co.jp/news/modules/news/article.php?storyid=537430004">http://www.sanin-chuo.co.jp/news/modules/news/article.php?storyid=537430004</a><br />
<br />
(Note; Ulleungdo is territory of Korea and this chart is not the evidence for territorial claim)<br />
<br />
<br />
<br />
<b>Revised chart of No.2347 published on 1862</b>
and Dagelet shape more detailed by the report of H.M.S Actaeon's
Dagelet Matsushima survey map which i already post it few years ago.<br />
Another difference are as follows;<br />
On east Coast of Korea, nearby Ping-hay bay, there are Tchain-san-tao n Fan-ling-tao are extinct.<br />
On the Sea of Japan there are Argonaut-Taoshima and Dagelet Matsusima and Liancourt/Hornet Rocks.<br />
East Coast of Korean peninsula details much more than 1855 edition.<br />
<br />
<br />
<br />
1862.? Admiralty chart 2347<br />
<span style="color: red;">Japan is compiled from a Japanese Government Map</span> (Chart 2347) <br />
<i>The author illustrated firstly how the coastline of Japanese Islands was
correctly improved in these charts as compared with the former
Admiralty chart of Japan, which was compiled from Krusenstern's Atlas in
1827 with some corrections afterwards and published in 1862 (Fig. 1,
2.)</i><br />
<a href="http://ci.nii.ac.jp/naid/130000800121">http://ci.nii.ac.jp/naid/130000800121</a><br />
<br />
<br />
1863 Japan, Nipon, Kiusiu and Sikok and a part of the coast of Korea<br />
<span style="color: red;">Japan is compiled from a Japanese Government Map</span> (Chart 2347)<br />
<a href="http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/zn/1863/1863.html">http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/zn/1863/1863.html</a><br />
<br />
The text also says "Sea of Japan"<br />
<a href="http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/zn/1863/63-1.html">http://record.museum.kyushu-u.ac.jp/zn/1863/63-1.html</a>GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-44088873127430802382013-03-01T12:49:00.000+09:002013-03-03T11:07:21.930+09:001929.地理的日本歴史地理的日本歴史<br />
横井春野 著 モナス出版<br />
<br />
<div>
<span id="dlg-show-url-content-url"></span></div>
<div>
</div>
<div>
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1242228/276"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1242228/276</span></a></div>
第七十章 日本海海戦と竹島 (P531)<br />
日本海海戦によりて其名を世界に知らるるに至ったリヤンコールト岩即ち竹島は日本海の中心にある一岩嶼で山陰地方から隠岐列島および鬱陵島を経て朝鮮江原咸鏡地方に往復する航路に当たっている。北緯三十七度五分三十秒東経百三十一度五十五分0秒に位し、隠岐の西北八十五海里、鬱陵島の東南五十五海里である。二つの岩嶼と数十の小礁よりなり、無人の地であった。甲嶼は周囲一五六町海抜三百八十一尺断崖絶壁で上陸できない。 二三町隔てて乙嶼がある。乙嶼は周邊十余町、海抜二百十六尺で半腹以上は、岩身骨立して登ることは出来ないが、海岸にわすかばかりの砂礫地があり、ここに日露役当時竹島漁獲会社の小屋があった。島内飲料水なく、作物を生ぜず昔より無人島であつた。毎年梅雨期前から海驢が分娩交尾の為に群集してきて一大壮観を呈するのである<br />
<br />
本邦の奮記は、竹島を鬱陵島と混同している。鬱陵島の一名が竹島であると説いてをるが、それは誤りである。日本海海戦以来一躍其名を世界に知らるるに至った竹島は鬱陵島ではなく、古記には松島と記され、隠岐の島人からリヤンコ島と云はれたものである。この島がわが領土に編入されたのは明治三十八年二月で、この時明確に竹島と命名せられた。島根県の所属となる<br />
<br />
島根県告示第40号<br />
<br />
以下省略<br />
<br />
<br />
(*註 他、水路誌、日本海海戦、鬱陵島の話、竹島と中井養三郎の話あり)<br />
<br />
<br />GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-35569492920383189122013-02-27T13:41:00.003+09:002013-03-03T12:01:57.058+09:001908.小学日本地理教授資料報告 文部省 編<b>1908.小学日本地理教授資料報告</b> <br />
<div style="margin-left: 40px;">
<br />
文部省 編 国定教科書共同販売所<br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><span id="dlg-show-url-content-url">島根県 島根縣(二)</span></span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><span id="dlg-show-url-content-url">其他重要なる事項</span></span><br />
<div>
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/762041/104"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/762041/104</span></a></div>
<br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><span id="dlg-show-url-content-url"><span style="color: red;">竹島</span> 隠岐を去る西北八十五浬に在り隠岐島司の所管なり</span></span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><span id="dlg-show-url-content-url"> </span> </span></div>
<b></b><br />
<br />
<b>1914.小学日本地理教授資料報告</b> <br />
<div style="margin-left: 40px;">
<span style="color: red;">朝鮮地方 極東 鬱陵島東端 東経 百三十度五十四分</span><br />
文部省 編 国定教科書共同販売所<br />
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/935752/291"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/935752/291</span></a><br />
<br />
<span id="dlg-show-url-content-url">人口統計;鬱島郡 </span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/935752/298"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/935752/298</span></a></span><br />
<br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><span id="dlg-show-url-content-url">島嶼 鬱陵島(*説明) </span></span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><span id="dlg-show-url-content-url"><a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/935752/307"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/935752/307</span></a> </span></span><br />
<br />
<br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><span id="dlg-show-url-content-url">島根県 島根縣(二)・(島根縣女子師範學〓報告) / 418 (0217.jp2)</span></span><br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><span id="dlg-show-url-content-url">其他重要なる事項</span></span><br />
<div>
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/935752/219"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/935752/219</span></a></div>
<br />
<span id="dlg-show-url-content-url"><span id="dlg-show-url-content-url"><span style="color: red;">竹島</span> 隠岐を去る西北八十五浬に在り隠岐島司の所管にして日本海海戦により名高し </span> </span></div>
<br />
<br />
<b>1934.朝鮮総督府初等地理書「巻一」解説 小川英男 著</b> <b>古今書院</b><br />
<div style="margin-left: 40px;">
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1280140/17">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1280140/17</a><br />
<i>位置・面積 朝鮮は・・・・本地方は南北緯度10度余 東西経度役6度の間にあり。 南北に細長く走るため緯度から見れば内地の九州島北部から北海道の南部にいたる地域を占めている。その東西南北の極点を示せば次の様である。</i><br />
<div style="margin-left: 40px;">
<i>極東 東経130度56分 慶尚北道鬱陵島竹島</i><br />
<br />
<br /></div>
<div style="margin-left: 40px;">
<br /></div>
<div style="margin-left: 40px;">
<br /></div>
</div>
<div style="margin-left: 40px;">
</div>
<div style="margin-left: 40px;">
</div>
<div style="margin-left: 40px;">
</div>
GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-24102828613230826042013-02-23T11:13:00.000+09:002013-02-23T13:56:29.547+09:00大東與地図 DaedongYojiddo大東與地図 DaedongYojiddo<br />
<br />
Year Unknown <br />
<br />
(日本)国立国会図書館 Japan National Diet Library<br />
鬱陵島 ウサン島<br />
<div>
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioLRl0CoDbH9TgwQKqYmWLvrmd3MfYZe3ORJb8mrajz-kRXkl1MuraxRKpXf_M-7bR3BjbFemBNwam8q82TQfMAq64PcREfql51lU4nuO8QZ1lhS1wZd7WLoXKdErjw17L_ILyaAeaoRDY/s1600/1864+DaedongYeojido.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="243" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioLRl0CoDbH9TgwQKqYmWLvrmd3MfYZe3ORJb8mrajz-kRXkl1MuraxRKpXf_M-7bR3BjbFemBNwam8q82TQfMAq64PcREfql51lU4nuO8QZ1lhS1wZd7WLoXKdErjw17L_ILyaAeaoRDY/s320/1864+DaedongYeojido.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
It is said that original DaedongYojido by Kim Jonho made on 1864. But it is not sure NDL version when it is pubished.<br />
Usando on the east coast of Ulluengdo With narrow wide shape single island. same shape with Jukdo(Boussoule rock)today Liancourt Rocks is two main pinancles with many small rocks on far offshore southeast of Ullleungdo. totally Usando and Takeshima(Liancourt Rocks) are different island.<br />
<br />
<br />
<a dir="ltr" href="https://sites.google.com/site/takeshimaliancourt/Home/map-by-kim-jonho">List of Daedong Yojido or Kim Jonho Map</a><br />
<br />
<div style="margin-left: 40px;">
・<a href="https://sites.google.com/site/takeshimaliancourt/Home/map-by-kim-jonho/list-of-Daeyondos-in-South-Korea">韓国国内各機関所蔵『大東輿地図』書誌事項</a> <span style="background-color: #9fc5e8; color: red;">Maplist</span></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://dl.ndl.go.jp/view/jpegOutput?itemId=info%3Andljp%2Fpid%2F2565349&contentNo=2&outputScale=1" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><br /></a></div>
<br />GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-64255685727594623352013-02-23T10:18:00.001+09:002013-02-23T13:57:49.295+09:00三国遠国絵図面作成年代 不明 <br />
作者/出版社 不明<br />
<a href="http://gazo.library.city.sapporo.jp/shiryouInfo/shiryouInfo.php?listId=3&recId=1075&thumPageNo=1">http://gazo.library.city.sapporo.jp/shiryouInfo/shiryouInfo.php?listId=3&recId=1075&thumPageNo=1</a><br />
<br />
<a href="http://gazo.library.city.sapporo.jp/shiryouDetail/shiryouDetail.php?listId=3&recId=1075&pageId=2&thumPageNo=">http://gazo.library.city.sapporo.jp/shiryouDetail/shiryouDetail.php?listId=3&recId=1075&pageId=2&thumPageNo=</a>1<br />
<br />
朝鮮半島付近に「竹島」(*鬱陵島と思われる)<br />
「竹島」の北東部に無名の島<br />
「竹島」の南西部に無名の島<br />
が記載。<br />
<br />
おそらく書いてある文字は林子平の三国通覧図説と同じで、1785の写図と思われるが<br />
島の配置・デザインが異なる。<br />
<br />
三国通覧図の「竹島」(鬱陵島)は鬱陵島とは別に「竹島」が朝鮮半島と日本の間、遠洋に書かれているのにたいし、<br />
この地図では、「竹島」(鬱陵島)は朝鮮半島の近海に書かれている。 <br />
<br />
1785.林子平 三国通覧図説 三国接譲図<br />
http://gazo.library.city.sapporo.jp/shiryouInfo/shiryouInfo.php?listId=3&recId=1115GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-14090723126220928672013-02-23T10:13:00.001+09:002013-02-23T10:13:47.445+09:001876.3 諳号大日本分図手鏡諳号大日本分図手鏡<br />
<br />
著者名 高橋 正賢/著 出版者名 和泉屋勘右衛門<br />
<br />
明治9年3月(1876.3)<br />
<br />
<a href="http://gazo.library.city.sapporo.jp/shiryouInfo/shiryouInfo.php?listId=1&recId=1018&thumPageNo=">http://gazo.library.city.sapporo.jp/shiryouInfo/shiryouInfo.php?listId=1&recId=1018&thumPageNo=</a>2 <br />
<br />
北緯三十七度 三十八度の間 西経九度<br />
<br />
竹シマ 松シマの記載 <br />
<a href="http://gazo.library.city.sapporo.jp/shiryouDetail/shiryouDetail.php?listId=1&recId=1018&pageId=17&thumPageNo=2">http://gazo.library.city.sapporo.jp/shiryouDetail/shiryouDetail.php?listId=1&recId=1018&pageId=17&thumPageNo=2</a>GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-4542908689693571002013-02-20T19:07:00.001+09:002013-02-20T22:41:29.050+09:001876.03 朝鮮国地誌摘要 近藤保禄 編朝鮮国地誌摘要 近藤保禄 編<br />
時習舎 大阪<br />
<br />
<br />
<div>
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/766894/5"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/766894/5</span></a></div>
<div>
<span id="dlg-show-url-content-url">朝鮮八道区分図</span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/view/jpegOutput?itemId=info%3Andljp%2Fpid%2F766894&contentNo=5&outputScale=2" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="292" src="http://kindai.ndl.go.jp/view/jpegOutput?itemId=info%3Andljp%2Fpid%2F766894&contentNo=5&outputScale=2" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
</div>
<div>
<span id="dlg-show-url-content-url">竹島(*鬱陵島か?ただし位置がアルゴノート) </span></div>
<span style="color: red;">日本海</span><br />
<span style="color: #f1c232;">黄海</span><br />
<br />
<div>
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/766894/6"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/766894/6</span></a></div>
例言<br />
樫原義長師大清一統志及通鑑を基?とし<br />
其他の紀行所等引書し或いは頭上に就て参考し<br />
新説を採て之を補ひ速くも朝鮮名勝志を <br />
著の稿既に央を過たり吾師か机邊に曰彼<br />
図の地広大なり余地名の要領を撮み名勝<br />
志に魅たらんやを企望す師之を免せり直<br />
<br />
<br />
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/766894/8"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/766894/8</span></a> <br />
凡例<br />
...................<br />
一 位置見定しかたきは<span style="color: blue;">樫原義長著朝鮮八道図</span>に就て明むべし<br />
*cf: <span style="color: blue;">樫原義長著朝鮮八道図:<a href="http://blog.daum.net/_blog/BlogTypeView.do?blogid=0BVH1&articleno=17990005&categoryId=798445&regdt=20080907183446#ajax_history_home">http://blog.daum.net/_blog/BlogTypeView.do?blogid=0BVH1&articleno=17990005&categoryId=798445&regdt=20080907183446#ajax_history_home</a></span><br />
<br />
<br />
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/766894/9"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/766894/9</span></a><br />
朝鮮国 <br />
位置<br />
北緯三十三度に起り四十二度余に至る西<br />
経(我東京を零度とす余準之)九度に発し十五度に終る<br />
京城北緯三十七度三十分強西経十二度三<br />
十分に弱にト當る<br />
<br />
境域<br />
盗難日本海に面し西は黄海を距て支那に對す<br />
北は満州吉林盛京の両省に接し東北の一隅魯<br />
の属地に隣す南北凡二百里(日本陸軍を持って算す)或は二<br />
百五十余里に及ふ東西凡六十里或は八百里に近<br />
し<br />
<br />
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/766894/35"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/766894/35</span></a><br />
江原道<br />
島嶼<br />
竹島 鬱陵島(日本にては之を竹島ー云<br />
<span style="color: red; font-family: Batang;">亐</span>山島 草島 群島<br />
<br />
<br />
*この地図も、竹島アルゴノートを朝鮮鬱陵島であると認識している。<br />
*<span style="color: red; font-family: Batang;">亐</span>山島については、この本の添付図が小さすぎて確認できないので、<br />
<span style="color: blue;">樫原義長著朝鮮八道図:</span><span style="color: blue;"><a href="http://blog.daum.net/_blog/BlogTypeView.do?blogid=0BVH1&articleno=17990005&categoryId=798445&regdt=20080907183446#ajax_history_home"><span style="color: blue;">樫原義長著朝鮮八道図</span></a></span> で確認すると、蔚珍・腰松浦のすぐ隣にある小島として記載。 松島(Dagelet)でも竹島(Argonaut/誤鬱陵島)でもない。。<br />
*松島DageletもLiancourt Rocksも記載はなし。<br />
<br />
この当時、Dagelet松島は鬱陵島とは別個の開墾伐採するに値する無主地である新しい島<br />
と見られている節がある。 <br />
<a href="https://sites.google.com/site/takeshimaliancourt/Home/japan-map-take-matsu/japan-map-two-ullnegdo-take-matsu">・長赤水圖と西洋の地図の融合 明治期の日本の地圖</a><span style="background-color: #9fc5e8; color: red;">Maplist</span><br />
<a href="https://sites.google.com/site/takeshimaliancourt/Home/japan-map-take-matsu/usando-on-japanese-map">・日本の地圖における「于山島」</a><span style="background-color: #9fc5e8; color: red;">Maplist</span> <br />
<br />GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-59182070426246777602013-02-20T13:03:00.002+09:002013-02-20T13:36:45.073+09:001907.06 朝日艦より見た日本海海戦1907.06 朝日艦より見た日本海海戦 <br />
塚本義胤 著<br />
滄浪閣書房 東京 <br />
<br />
<br />
<div>
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/774142/77"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/774142/77</span></a></div>
二十八日敵艦隊降伏前後の略航路図<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/view/jpegOutput?itemId=info%3Andljp%2Fpid%2F774142&contentNo=77&outputScale=2" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="247" src="http://kindai.ndl.go.jp/view/jpegOutput?itemId=info%3Andljp%2Fpid%2F774142&contentNo=77&outputScale=2" width="320" /></a></div>
<br />
地図左側:<br />
<span style="color: red;">竹嶋(*島根の竹島</span>と思われる)<br />
地図右側:無記名の島(*朝鮮鬱陵島と思われる) <br />
<br />
<div>
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/774142/79"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/774142/79</span></a></div>
<div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span id="dlg-show-url-content-url">十五 </span></div>
艦首に身ゆる岐たる小島は「リヤンコルト」岩で、日本漁夫は<span style="color: red;">竹島</span>と呼び、鬱陵島を松島と称へて居る。朝鮮本地より隠岐の方が近いくらいである。<br />
<br />
<br />
<div>
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/774142/82"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/774142/82</span></a></div>
十七<br />
舞台はX漠たる日本海の真中で、竹島松島を除いては四面陸影もなき大広間に、 <br />
<br />
<div>
<a href="http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/774142/111"><span id="dlg-show-url-content-url">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/774142/111</span></a></div>
<br />
附録 日本海海戦詳報<br />
<br />
<br />
五 二十八日一般戦況<br />
<br />
二十八日黎明前日来の・・・・・・・・・・・<br />
此に於て主戦艦隊装甲巡洋<br />
艦隊は其針路を反転し漸次東方に向ひて的の前路を?し、東郷<br />
瓜生戦隊も亦巡洋艦隊に合しして敵の後方を抑へ、午前十時三十 <br />
分の頃<span style="color: red;">竹島</span>の南方約十八海里地点に於て全く此敵を包囲せりGTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-4638032514567419172013-02-19T02:20:00.000+09:002013-02-20T19:04:08.977+09:001894.11 朝鮮紀聞 朝鮮紀聞 <br />
鈴木信仁 著 大鳥圭介 閲 <br />
博文館<br />
<br />
<div>
<a href="http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fkindai.ndl.go.jp%2Finfo%3Andljp%2Fpid%2F766886%2F52&sa=D&sntz=1&usg=AFrqEzd1LJQDzeO0hTkeHZYxMMvoe877fA">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/766886/52</a></div>
朝鮮の国は亜細亜州の東部に突出せる半島にして北緯三十三度十五<br />
分に起こり四十二度二十五分に亘り東経百二十四度三十分に起こり百三十<br />
度三十五分に終る東南は<span style="color: red;">日本海</span>に面し其海角日本の対馬と相対しを<br />
て海峡を為す之を<span style="color: cyan;">朝鮮海峡</span>と云ふ西い<span style="color: orange;">黄海</span>を隔てて支那に対し北<br />
鴨緑江を限りて支那の満州盛京省と境を接し東北い図門江を限りて<br />
露西亜領鳥蘇地方と隣す全国の形状南北に長く東西に狭く其長さ <br />
い二千三百韓李幅い廣さところ六百韓狭きい三百韓里に過ぎず而して<br />
全国の周囲い大約七千九百韓里其其面積い八万二千方英里と称す<br />
<br />
<a href="http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fkindai.ndl.go.jp%2Finfo%3Andljp%2Fpid%2F766886%2F74&sa=D&sntz=1&usg=AFrqEzeNv5JEnAXySULkXEGTiuy1m8h9RA">http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/766886/74</a><br />
<br />
鬱陵島一名を子山国と云ひ又弓嵩イソタケと云ふ(日本に云ふ所の竹島是なり)此島は江原道<br />
の沖にあり常時三年に一度水営より役人三人日本通事一人と共に<br />
三陟浦より船に乗じ検分をして其島に渡る 京城より三陟府まで陸路<br />
六百余里而て水路二千余里なり穏なる天気にても日本朝鮮の諸山を見<br />
ず此島に猫多く栖み甚大さ犬に類す往昔此島に人家ありしが種種不<br />
都合の事をなすを以って本国に引き取られ唯だ猫のみ残りて繁殖せしな<br />
りと云ふ朝鮮人?常に此島に渡るものなし偶偶全羅道の者海業の為<br />
に渡り船などを造りかえることあり島中人参、鰒、海鼠等を讃す。 (前年<br />
日本国人此島に渡り木材を伐出たりしが警視?より吏員を渡して之を連蹄れり)GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-57379135426304574112013-02-19T00:52:00.004+09:002013-02-19T00:52:55.802+09:001860.RENSEIGNEMENTS HYDROGRAPHIQUES sur La MER DE CHINE,LA COREE,LES ILES ET LA MER DU JAPON ET LA MER D'OKOTSK<b>RENSEIGNEMENTS HYDROGRAPHIQUES sur La MER DE CHINE,LA COREE,LES ILES ET LA MER DU JAPON ET LA MER D'OKOTSK</b><br />
<br />
author;ALEXANDRE LE GRAS<br />
Publisher; Paul Dupont,Paris<br />
Year 1860 <br />
<br />
<br />
<a href="http://seaofjapan-noeastsea.blogspot.jp/2010/11/1860-renseignements-hydrographiques-sur.html">On 11/04/2010l</a> I post same book but contents had not been in digital data.Today I confirmed the digital data partly in public and I did confirm what it written about the name of Sea of Japan and Dagelet Matusima, and Liancourt Rocks(Takeshima) ,Tako-sima Argonaut and Waywoda rock.<br />
<br />
<br />
<br />
<a href="http://books.google.co.jp/books?id=CRMY3_sRc1oC&pg=PR8&lpg=PR8&dq=Renseignements+hydrographiques+sur+La+mer+de+Chine,La+Coree&source=bl&ots=2gW-LlJ7Ml&sig=NbYlL4JlaOcKlfEvMKb4zBSoHZo&hl=ja&sa=X&ei=9DkiUcaDEcykkQW_z4HgDg&ved=0CDMQ6AEwAA#v=onepage&q=Renseignements%20hydrographiques%20sur%20La%20mer%20de%20Chine%2CLa%20Coree&f=false">P121</a><br />
<b>MER DU JAPON</b><br />
<span style="color: red;">La MER DU JAPON</span> est limitee a I'O. par la cote de Coree 4, au N.O. par la cote de Tartarie, et par les iles du Japon a I'e. et au Sud. Elle a environ 600 miles de largeur de I'E. a I'O. dans la partie ou elle est la plus etendue, et une longueur de 900 miles environ du S.S.O. au N.N.E jusqu'a la Manche de Tartarie, long bras de mer etroit par lequel elle communique avac la mer d'Okhotsk. Entrouree de terres de tous les cotes, la me du Japon n'est accesible que par des passages etroits qui sout;au S.Ie <span style="color: blue;">detroit de Coree</span>, par lequel elle communique avac la mer de Chine; a I'E., le detroit de Sangar, que separe Nippon et Yeszo et par lequel on entre dans le grand ocean Septentrional, et le detroit de Laperouse, qui separte Yeszo et I'ile Saghalien, et que donne dans la mer d'okhotsk. Les canaux Boungo et Kino et la mer Suwo-nada, qui separent Nippon, Sikoku et Kiusu, sont encore tres-pen connus. <br />
<br />
<br />
<br />
L'iLE MATSU-SIMA ou Dagelet, situee par latitude N.37°30′,longtitude E.128°33′(<br />
1)(Roqnemaurel), est une grosse masse de roches escarpes de 7 miles de longueur environ, elevee de 1.262 matres et que I'on peut voir a une distance de plus de 45 miles avec un temps clair;sa parue Nord presente un morne incline sous formed de corne tres-remarquable.<br />
<br />
1.sur la carte russe du voyage de la Pallas, elle est situee par 37 22 Nm et 128 56 e Elevation 608 ,matres.<br />
<br />
ROUCHES LIANCOURT (Hornet)- Ces ilots, situes par latitude N.37 44, longtitude E.129 35,<br />
(2) , ont ete vus par le Liancourt, le 27 kamvoer 1849,et par une division anglaise, le 25 avril 1855. Ce sont des roches arides qui ont environ 1 mile d'etendue du N.O.q.O au S.E.q.E., et qui gisent a 1/4mile de distance environ l'un de l'autre;ils paraissent requis ensenble par un recif. Le plus a I'O. a 124 metres d'elevation environ; sa forme est celle d'un pain de sucre , et il est le plus hant. Le plus a I'E. est plat au sommet et plus bas. Il paraissant y avoir du fond aupres de ces ilots, mais ils sont dangereux par leur position, car ils gisent sur la rouche des batiments que traversent la mer du Japon pour aller a Hakodaki.<br />
<br />
<br />
<br />
2.Roches Liancourt , 37 14N. et 129 37E (Pallas, Morskoi sbornik)<br />
<br />
TAKO-SIMA OU L'ILE ARGONAUTE-Cette ile, portee douteuse sur les cartes , n'existe pas dans la position qui lui a ete assignee, latitude N.37 52, longtitude E.127 33 . En 1852, la Capricieuse passait deux l'ois sur cette position sans apercevoir aucune apparance de terre.<br />
<br />
ROCHER WAYWODA- En 1859, la corvette russe Waywoda, allant d'Hakodaki au port de Pocieta, a decouvert un rocher qui paraissant avoir 3m6 de hanteur au-dessus de la mer et une largeur de 21 metres de I'E. a l'Quest. Ce danger git approximativement par latitude N.42 14 30, longitude E. 134 56 50<br />
<br />
<span style="color: blue;">COTE EST DE LA COREE</span>-Tout au contraire de la cote Ou est de la Coree, la cote Est est accore partout jusqu'a une petite distance de la terre, et pendant une etendue de plus de 400 miles, on voit penic quelques iles dans les baies qu'elle forme.<br />
Quand on a double le detroit de Broughton, on appergoit dans le N.O une presqu'ile en saillie nommee cap Vashon, situee par latitude N35 2 longtitude E 126 52 . e immediatement au N.de laquelle se trouve le havre Chosan.<br />
<br />
(P129)<br />
<br />
<span style="color: blue;">GOULFE DE BROUGHTON</span>- Les cotes Nord et Sud du <span style="color: blue;">golfe de Coree</span> sont dominees par de hautes montagnes situtees a petiete distance de la mer; les monts Bielavenestsa qui sont par le travers du cap Pechourova ont une elevation de 1857 et de 1794 metres et au N., le mont Hienfoung atteint une hauteur de 2464 metres par le travers du cap du Petit Thouars Le cote, bien que verdoyante et boisee, est entrecoupee de terrains d'enudes et d'escarpements ou falaises appartenant quelquefois aux roches qui bordent la rivage. le golfe a 95 miles d'ouverture entre le cap Pechourova au S.et le cap du Petit-Thouars au N.,54 ,miles de profodeur, et a son extremiete on trouve plusieur grandes bais, parmi lesquelles la baie young-hing offre des abris et des ports excellents.<br />
<br />
<br />
<br />GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-52634864780461361682013-02-19T00:51:00.000+09:002013-02-19T00:51:57.682+09:001906.The battle of the Sea of Japan<b> The battle of the Sea of Japan by N. L. Klado The battle of the Sea of Japan by Nicolas Klado and numerous other officers, eye-witnesses, and commanders of vessels who participated in the battles of Tsushima and Matsushima. An authorised translation from the Russian, (1906)</b><br />
by J. H. Dickinson and F.P. Marchant.<br />
Published 1906 by Hodder and Stoughton in London <br />
<a href="http://archive.org/details/battleofseaofjap00klad">http://archive.org/details/battleofseaofjap00klad</a><br />
<br />
<br />
*although generally, the naval battle is called "the battle of Tushima" or "The battle of Sea of Japan", Nicolas Klado says it is "The Battle of the Sea of Japan" is the two battle one is Battle of Tushima and the other is Battle of Matsusima (Dagelet/Ulluengdo).<br />
<br />
<br />
<br />
Broughton Bay; Gulf of Korea <br />
<a href="http://archive.org/stream/battleofseaofjap00klad#page/67/mode/1up/search/Broughton">http://archive.org/stream/battleofseaofjap00klad#page/67/mode/1up/search/Broughton</a><br />
<br />
Korea Strait;Tusima Strait/Strait of Korea<br />
<a href="http://archive.org/stream/battleofseaofjap00klad#page/68/mode/1up/search/Korea">http://archive.org/stream/battleofseaofjap00klad#page/68/mode/1up/search/Korea</a><br />
<a href="http://archive.org/stream/battleofseaofjap00klad#page/67/mode/1up/search/Tsushima">http://archive.org/stream/battleofseaofjap00klad#page/67/mode/1up/search/Tsushima</a><br />
<br />
<br />
Attached map;Map of the theatre of Walike operations<br />
<br />
<a href="http://archive.org/stream/battleofseaofjap00klad#page/290/mode/1up">http://archive.org/stream/battleofseaofjap00klad#page/290/mode/1up</a><br />
Matsu-sima(Dagelet Ulluengdo)<br />
<br />
<br />
Matsushima-Dazhelet(Dagelet)<br />
<a href="http://archive.org/stream/battleofseaofjap00klad#page/223/mode/1up/search/matsushima">http://archive.org/stream/battleofseaofjap00klad#page/223/mode/1up/search/matsushima</a><br />
According to the captain of the Grozny, he went north with the torpedo boat destoroyer "Biedovy" on board which were admiral Rozhestvensky and his staff. North of the island of Dazhelet (Matsushima) our destroyers met two larger Japanese destroyers, which offered battle. At that time of the encouter we saw that the "Biedovy was destoyed by the explosion. The fate of the Admiral is unknown. In the course of the action the Grozny sank one destoyer.GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-40685552308818742002013-02-05T12:31:00.000+09:002013-02-05T13:44:18.608+09:001904.1905.1906.Japan's fight for freedom; the story of the war between Russia and Japan<br />
<span class="key"><b>Japan's fight for freedom; the story of the war between Russia and Japan</b></span><br />
<span class="key">series wrote about Russo-Japan war. There are some attached illustrate maps it contains the name of Sea of Japan, Strait of Korea, Matsushima (Ulluengdo) and Liancourt Rocks (shimane-Takeshima) .</span><br />
<br />
<span class="key"><b><span class="key"><b>Japan's fight for freedom; the story of the war between Russia and Japan</b></span> (1904)</b></span><br />
<span class="key">Author:</span> <span class="value"><a href="http://archive.org/search.php?query=creator%3A%22Wilson%2C+Herbert+Wrigley%2C+1866-1940%22">Wilson, Herbert Wrigley, 1866-1940</a></span><br />
<span class="key">Volume:</span> <span class="value">1</span><br />
<span class="key">Subject:</span> <span class="value"><a href="http://archive.org/search.php?query=subject%3A%22Russo-Japanese+War%2C+1904-1905%22">Russo-Japanese War, 1904-1905</a></span><br />
<span class="key">Publisher:</span> <span class="value"><a href="http://archive.org/search.php?query=publisher%3A%22London+Amalgamated+Press%22">London Amalgamated Press</a></span><br />
<br />
<span class="value"><a href="http://archive.org/details/japansfightforfr01wilsuoft">http://archive.org/details/japansfightforfr01wilsuoft</a></span><br />
<br />
<br />
<span class="value">Attached Illustration map; </span><br />
<span class="value"><a href="http://archive.org/stream/japansfightforfr01wilsuoft#page/14/mode/2up">http://archive.org/stream/japansfightforfr01wilsuoft#page/14/mode/2up</a> </span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnn0T-pC8hSUBAPJ7tnNJIZKHT_JTPYT5N32VJqnNL5etddmq5AC732E8Ft48o6JJovR3gVo6T7IP2auFuKmVzfUguSPhAYX5Dl5VSc4P43qm5nh304w4YVcLA7B7yBmgFFK-gWsUgNF1C/s1600/1904.Japan's+fight+for+freedom.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="273" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnn0T-pC8hSUBAPJ7tnNJIZKHT_JTPYT5N32VJqnNL5etddmq5AC732E8Ft48o6JJovR3gVo6T7IP2auFuKmVzfUguSPhAYX5Dl5VSc4P43qm5nh304w4YVcLA7B7yBmgFFK-gWsUgNF1C/s400/1904.Japan's+fight+for+freedom.jpg" width="400" /></a></div>
<span class="value"></span><br />
<span class="value"></span><br />
<span class="value"></span><br />
<span class="value"><br /></span>
<span class="value">Sea of Japan:<span style="color: red;">SEA OF JAPAN</span></span><br />
<span class="value">Strait of Korea: <span style="color: blue;">STRAIT OF KOREA</span></span><br />
<span class="value">East Korean Gulf: <span style="color: blue;">BROUGHTON BAY</span></span><br />
<span class="value"><span style="color: blue;"></span></span><br />
<span class="value"><span style="color: blue;">Ulluengdo: Matsusima (Japanese) (*actually Matsusima=Dagelet is Korean territory)</span></span><br />
<span class="value"><span style="color: blue;"><span style="color: red;">Liancourt Rocks Takeshima: Unnamed island only island shape southeast of Ulluengdo.</span></span></span><br />
<span class="value"><br /></span>
<span class="value"><br /></span>
<span class="value"><br /></span>
<span class="value">*</span><br />
<h1 style="font-size: 125%;">
<span class="x-archive-meta-title">Japan's fight for freedom; the story of the war between Russia and Japan</span> (1905)(Vol2)</h1>
<div class="content">
<br />
<span class="key">Author:</span> <span class="value"><a href="http://archive.org/search.php?query=creator%3A%22Wilson%2C+Herbert+Wrigley%2C+1866-1940%22">Wilson, Herbert Wrigley, 1866-1940</a></span><br />
<span class="key">Volume:</span> <span class="value">2</span><br />
<span class="key">Subject:</span> <span class="value"><a href="http://archive.org/search.php?query=subject%3A%22Russo-Japanese+War%2C+1904-1905%22">Russo-Japanese War, 1904-1905</a></span><br />
<span class="key">Publisher:</span> <span class="value"><a href="http://archive.org/search.php?query=publisher%3A%22London+Amalgamated+Press%22">London Amalgamated Press</a></span></div>
<span class="value"><br /></span>
<br />
<h1 style="font-size: 125%;">
<span class="x-archive-meta-title">Japan's fight for freedom; the story of the war between Russia and Japan</span> (1906) (Vol3)</h1>
<div class="content">
<br />
<span class="key">Author:</span> <span class="value"><a href="http://archive.org/search.php?query=creator%3A%22Wilson%2C+Herbert+Wrigley%2C+1866-1940%22">Wilson, Herbert Wrigley, 1866-1940</a></span><br />
<span class="key">Volume:</span> <span class="value">3</span><br />
<span class="key">Subject:</span> <span class="value"><a href="http://archive.org/search.php?query=subject%3A%22Russo-Japanese+War%2C+1904-1905%22">Russo-Japanese War, 1904-1905</a></span><br />
<span class="key">Publisher:</span> <span class="value"><a href="http://archive.org/search.php?query=publisher%3A%22London+Amalgamated+Press%22">London Amalgamated Press</a></span></div>
<span class="value"><br /></span>
<span class="value">Attached Map;</span><br />
<span class="value"><a href="http://archive.org/stream/japansfightforfr03wilsuoft#page/1335/mode/1up">http://archive.org/stream/japansfightforfr03wilsuoft#page/1335/mode/1up</a></span><br />
<span class="value">Sea of Japan; <span style="color: red;">Japan Sea</span></span><br />
<span class="value">Korea Strait; <span style="color: blue;">Str of Korea</span></span><br />
<span class="value"></span><br />
<span class="value">Matsushima</span><br />
<span class="value">Liancourt Rocks</span><br />
<br />
<span class="value"><a href="http://archive.org/stream/japansfightforfr03wilsuoft#page/1334/mode/1up">http://archive.org/stream/japansfightforfr03wilsuoft#page/1334/mode/1up</a> </span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaW1w5MrGMbi70E5G3n9aZwTioH690Zy_dZJmFkqMnFNbLCu1taluvehCT3o610eCopXZDu8J6jN4_2PIO5shDvRkBxjsKDu3RT0snmB9s_8wzUhHCaWMvh54D-NqY8JGAVMWvUbTzzl4V/s1600/1906.Japan's+fight+for+freedom3-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaW1w5MrGMbi70E5G3n9aZwTioH690Zy_dZJmFkqMnFNbLCu1taluvehCT3o610eCopXZDu8J6jN4_2PIO5shDvRkBxjsKDu3RT0snmB9s_8wzUhHCaWMvh54D-NqY8JGAVMWvUbTzzl4V/s320/1906.Japan's+fight+for+freedom3-1.jpg" width="232" /></a></div>
<a href="http://archive.org/stream/japansfightforfr03wilsuoft#page/1351/mode/1up">http://archive.org/stream/japansfightforfr03wilsuoft#page/1351/mode/1up</a><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQGDvRiRVKV7NJSgD_jubYylpasmAt98TwD-mgW3X3WlTeBJrFBA6itlu9lGhcQkl3kToLQoiehOCrAkucqotUzSl-NpzsT5s-E2ya2O3NneSehTILmXNj7AiqDRPqPFCO14VbPuAwXDWT/s1600/1906+Japans+fight+for+freedom+3-2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQGDvRiRVKV7NJSgD_jubYylpasmAt98TwD-mgW3X3WlTeBJrFBA6itlu9lGhcQkl3kToLQoiehOCrAkucqotUzSl-NpzsT5s-E2ya2O3NneSehTILmXNj7AiqDRPqPFCO14VbPuAwXDWT/s320/1906+Japans+fight+for+freedom+3-2.jpg" width="261" /></a></div>
<span class="value"><br /></span>
<span class="value"><br /></span>
<span class="value"><br /></span>GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-54055155672726804152013-01-11T18:00:00.003+09:002013-01-11T18:02:55.560+09:001949-1952. 水産物分布図 fishery products map by South Korea Govt.<br />
Quote from:Chaamiey's Japan-Korea historical records posted on 25NOV2012, titled "The South Korea Govt Document which describes "Japan Sea" on Korean Goverment."<br />
<b>(「日本海」と書いた韓国政府の資料)</b><br />
<b></b><br />
<b><a href="http://blogs.yahoo.co.jp/chaamiey/55148816.html#55148816">http://blogs.yahoo.co.jp/chaamiey/55148816.html#55148816</a></b><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6CmXPnzvB22SiYxC734aIsvuYnMcHh_rw6KhCuezKY-56WiAXtwSduroQdbnb0bdViVjSb1FwfcbU3sq57CPmccUFYOXwMSSsPTesG99_Sn1ltVZrvjZBAh4XqQbP9qFxwAfR4OWXF9rd/s1600/img_1425713_55148816_0.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6CmXPnzvB22SiYxC734aIsvuYnMcHh_rw6KhCuezKY-56WiAXtwSduroQdbnb0bdViVjSb1FwfcbU3sq57CPmccUFYOXwMSSsPTesG99_Sn1ltVZrvjZBAh4XqQbP9qFxwAfR4OWXF9rd/s400/img_1425713_55148816_0.jpg" width="391" /></a></div>
<br />
<b> </b><br />
<br />
Open Dong-A Ilbo degital archives<br />
<a href="http://www.donga.com/news/d_story/politics/K_J_agreement65/data.html">http://www.donga.com/news/d_story/politics/K_J_agreement65/data.html</a><br />
<br />
Then choose the link titled<br />
<div>
<a href="http://www.donga.com/news/d_story/politics/K_J_agreement65/data/0458.zip" target="_blank"><b><span style="color: #0066cc;">한국의 어업보호정책:평화선 선포,1949-52</span></b></a> (The Fishery protectoin policy by South Korea govt; "Peace line" declaration 1949-52 and the document number :04580132 which describes the name of Japan Sea(日本海)</div>
<div>
</div>
<div>
Although document No.04580007 and 04580072 dercribes East Sea(Sea of Japan), Korea recognizes the Japan Sea is international standard name and Dong-hae/East Sea is just a Korean-only domestic names because they use the name of Sea of Japan those maps.</div>
<div>
</div>
<div>
</div>
<div>
</div>
<b><br /></b>GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-78513028532787736082012-11-03T14:58:00.001+09:002012-11-03T15:17:26.845+09:00Memo;Survey of India<br />
<br />
Survey of India <br />
<a href="http://www.surveyofindia.gov.in/">http://www.surveyofindia.gov.in/</a><br />
<i>The Survey of India (Hindi: भारतीय सर्वेक्षण विभाग ) is India's central engineering agency in charge of mapping and surveying. Set up in 1767 to help consolidate the territories of the British East India Company, it is one of the oldest Engineering Departments of the Government of India</i><br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Survey_of_India">http://en.wikipedia.org/wiki/Survey_of_India</a><br />
<br />
Indian Naval Hydrographic Department<br />
<a href="http://www.hydrobharat.nic.in/">http://www.hydrobharat.nic.in/</a><br />
<span style="font-size: 9pt;"><span class="style55 style1"><i>The Indian
Naval Hydrographic Department (INHD)
functions under the Chief Hydrographer to the Government of
India. The
Department, being the nodal agency for Hydrographic surveys and
Nautical
charting in India, has a very well established organizational
setup. INHD has
nine indigenously built modern survey ships including one
Catamaran Hull Survey Vessel ((CHSV) fitted with state-of-the-art
surveying equipment and a well established 'National Institute
Hydrography'
which is recognized as the
Centre for Imparting Training in Hydrography' for South East Asia by
IHO. </i></span></span><br />
<br />
<br />
The Indian express;India’s official mapmaker does not recognise Sea of Japan, irks Tokyo<br />
<a href="http://www.indianexpress.com/news/india-s-official-mapmaker-does-not-recognise-sea-of-japan-irks-tokyo/1023339/">http://www.indianexpress.com/news/india-s-official-mapmaker-does-not-recognise-sea-of-japan-irks-tokyo/1023339/</a>GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-34140900437694131172012-09-23T13:28:00.000+09:002012-09-23T13:34:30.788+09:001885.La Coree - Paul Tournafond.La Coree<br />
Paul Tournafond.<br />
Paris, 1885<br />
<br />
<br />
this book also write it <b style="color: red;">"MER DU JAPON"</b> (Sea of Japan) the sea between Korea,tartary and Japan. Aye, this book published on 1885 , it is earlier than Japan annexed Korea
on 1910. So Korean claim which "the name of Sea of Japan established
under the colonial rule of Korea", is distorture.<br /><span style="font-weight: bold;"></span><br />
<br />
<br />
page i<br />
<a href="http://books.google.co.jp/books?id=bBH19xKvw94C&q=japon#v=snippet&q=japon&f=false">http://books.google.co.jp/books?id=bBH19xKvw94C&q=japon#v=snippet&q=japon&f=false</a><br />
<i>Le royaume de Coree, situe au nord-est de l'asie, se compose d'une presquile de forme oblongue et d'un nombre assez considerable d'iles semees sur toute sa cote ouest.Il est situe entre 33°15’ et 42°25’ de latitude nord, 122°45’ et 128°30’ de longtitude est de Paris. Nous avons vu qu'il est ferme au nord par la fleuve du Ya-lou-Kiang, qu'il est ferme a nord par le fleuve du Ya-lou-kiang, qui vient se jeter a l'oucst dans la mer Jaune, et par le Mi-Kiang, qui se jette a l'est dans <b style="color: red;">la mer du Japon.</b></i><br />
<br />
<br />
P113<br />
<a href="http://books.google.co.jp/books?id=bBH19xKvw94C&q=japon#v=snippet&q=japon&f=false">http://books.google.co.jp/books?id=bBH19xKvw94C&q=japon#v=snippet&q=japon&f=false</a><br />
<i>La Russie prepare en Orient les fondementals D7un empire vaste. Ses posessions, a I'heure presente, se terminent a la frontiere meme de la Coree, depuis que L'Habilete du general Ignatieff a su arracher a la faiblesse de la Chine la posession des immenses territories de la Mandchourie, que baigne a l'est<b><span style="color: red;"> la mer du Japon.</span></b></i><br />
<br />
<br />
La coree stored in Koreana museum , published on 1894.<br />
<a href="http://www.book1950.co.kr/main.html?menu=view&uid=519&category=Geology/Geography%20">http://www.book1950.co.kr/main.html?menu=view&uid=519&category=Geology/Geography </a>GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9186848259978387489.post-43395931863135518942012-09-17T19:04:00.001+09:002012-09-23T13:36:24.738+09:001890.FROM COREA TO QUELPAERTJournal of the American Geographical Society, Vol22,1890.<br />
<br />
From Corea to Quelpaert Island: In the Footprints of Kublai Khan<br />
C. Chaillé-Long<br />
<br />
<br />
Page [218] of 218-266 attached map; Sea of Japan.<br />
<a href="http://www.jstor.org/stable/196630">http://www.jstor.org/stable/196630</a><br />
<br />
Sea of Japan: Sea of Japan<br />
Strait of Korea: Strait of Corea<br />
East Korean sea or gulf or Broughton Bay; Broughton Bay<br />
Yellow Sea : Yellow Sea<br />
<br />
Argonaut Island<br />
Dagelet Island <br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjv4fQPfnNH0LjzKVacBON0otsSupUzAnZWbDAGsCopEBiIX7Md97rjygiceQkz4sJOJTRzXnFEe75QJ1o2tKj1dt6HWkwd9S-TArUx2_YTHL_MwxYl6qh6Ea6GC0y0IzFlctiLtYF3HUnw/s1600/dtc.300.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjv4fQPfnNH0LjzKVacBON0otsSupUzAnZWbDAGsCopEBiIX7Md97rjygiceQkz4sJOJTRzXnFEe75QJ1o2tKj1dt6HWkwd9S-TArUx2_YTHL_MwxYl6qh6Ea6GC0y0IzFlctiLtYF3HUnw/s640/dtc.300.jpg" width="416" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br /></td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
this map also write it <b style="color: red;">"MER DU JAPON"</b>
(Sea of Japan) the sea between Korea,tartary and Japan. Aye, this book
published on 1890 , it is earlier than Japan annexed Korea
on 1910. So Korean claim which "the name of Sea of Japan established
under the colonial rule of Korea", is distorture.GTOMRhttp://www.blogger.com/profile/06881539471132140299noreply@blogger.com0